මම ඔහෙට දෙන්නේ එක අවස්ථාවයි | දිනමිණ

මම ඔහෙට දෙන්නේ එක අවස්ථාවයි

පුස්තකාලයේ මිනීමැරුම - (පළමු කොටස)

පුස්තකාලයේ උදුන යාන්තමින් දැල්වුණේ රාත්‍රිය තෙත් හා උණුසුම් වූ බැවිනි. එය මේ වනවිට හුදකලාබවකින් යුතුවිය.

ට්‍රේටන් බර්ලේග් ඇඳි පුටුවෙන් නැගිට එක් ගෑස් නළයක් වසා දමා මේසය මත තිබූ පෙට්ටියෙන් සුරුට්ටුවක් රැගෙන යළි අසුනට බර විය.

තුන් මහලේ තට්ටු නිවාසයේ පුස්තකාලයක්, අධ්‍යයන කාමරයක්, දුම්බොන කාමරයකින් සමන්විත වූ කොටස පිළිබඳ එක් සේවිකාවකගේ සහායෙන් නිවස බලාගත් ගෘහ පාලිකාවගේ සිතේ තිබුණේ කලකිරීමකි. අවිවාහක නිවස්නයක් වූ එය ට්‍රේටන් බර්ලේග් හා ජේම්ස් ෆ්ලෙචර් ට හිමිවූයේ දස වසරකට ඉහත දෙදෙනාගේ දුරස්ථ හිතවත්කමක් මතය.

ට්‍රේටන් බර්ලේග් යළි සිය අසුනට වී සුරුට්ටුවේ අඩක් පියවුණු නෙතින් දුම දෙස බලා සිටියේ ය. ඔහු ඉඳහිට පුළුල්ව නෙත් ‍විවර කෙරුවේ ගෘහභාණ්ඩ සහිත අංග සම්පූර්ණ කාමරයේ වටපිටාවට නෙත් යොමන්නට නැතහොත් ලී පයිප්පය උරමින් පාඩුවේ සිටි ෆ්ලෙචර් දෙස ද්වේෂය පිරි බැල්මක් යොමු කරන්නට ය. වටිනා කාමර සහිත සුව පහසු නිවහනක් වූ එහි අඩක අයිතිය ට්‍රේට්න් බර්ලෙයිග්ට ය. එහෙත් ඔහු උදෑසන ඉන් පිටත්වී ඉබාගාතේ යන්නෙකු බවට පත්විය. පයිප්පය දත් අතර රඳවාගෙන මුවේ එක් කෙළවරකින් කතා කළ ඔහු

“මං හිතන්නෙ ඔහෙට පැහැදිලි වෙලා ඇති.” යි ඔහු එක්වරම කීය. “ඔබ ඉදිරිපත් කරපු දේ මම ප්‍රතික්ෂේප කරපු බව.”

“නැහැ” ෆ්ලෙචර් කෙටියෙන් කීය.

බර්ග්ලේ ලොකු දුම් උගුරක් ඇද හෙමිහිට පිට ක‍ළේ ය.

“... මම එළියට යවලා ඔහෙගෙ අයිතිය තියා ගන්න ද?” ඔහු කීවේ ය. “ඔහේ මෙතැන නතර වෙලා ගෙදර අයිතිය පෙන්වන්න ද ? ඔහේ තනි අයිතිකාරයා විදියට ගෙදර ඉඳීවි. ඔහේට ගනුදෙනුවලට හොඳ අතක් තියෙනවා ජේම්ස් ෆ්ලෙචර්...”

“... මම අවංක මිනිහෙක්” ෆ්ලෙචර් කීය.

“ඔහේගේ මුදල් වංචාව මකා දාන්නත් මට වෙහෙස වෙන්න සිදුවෙන බව දන්නෙ නැද්ද?”

“ණයට ගන්න වුවමනා වෙන්නෙ නැහැ..” බර්ලෙයිග් කීවේ උනන්දුවෙනි. “අපට පහසුවෙන්ම ලාභ ලබන්න පුළුවනි.”

“ඔහේ කලිනුත් ඒ යෝජනාව කළා..” ෆ්ලෙචර් කීය. “මගෙ පිළිතුර එයමයි. “මම කිසිම මිනිහෙකුගෙ විශ්වාසය කඩකරන්නෙ නැහැ. මම වියදම් කරන හැම ශතයක් ම උපයලා ආයතනයෙ නම රැක ගන්නවා. එ‍යින් ඔහෙගෙ නමත් රැකේවි. නමුත් මම ඔහෙට මින් ඉදිරියට කාර්යාලය විනාශ කරන්න ඉඩ දෙන්නෙ නැහැ. ඒ වගේම අද රැයින් පස්සෙ මේ ගෙදර වාඩිවෙලා ඉන්නත්...”

“ඔහෙට එහෙම කරන්න බැහැ...” බර්ලෙයිග් කෑ ගැසුවේ කෝපයෙන් වියරුවය.

“හොඳයි, ඔහෙට පුළුවනි විකල්පයක් තෝරා ගන්න. අවමානය හා දඬුවම, බොරුවට දඟලන්න එපා. ඔහෙට බැහැ මාව බය කරන්න. මම ඔහෙට පැහැදිලි කරන්නම්. කරුණාකර වාඩි වෙන්න.”

“ඔහෙගෙ කරු‍ණාවෙන් බොහොමයක් දේ සූදානම් කරලා. බර්ලෙයිග් පැවසුවේ නැවත හෙමිහිට අසුන් ගනිමිනි. මට ජීවත් වෙන්න විදියක් සූදානම් කළා ද?”

“ඔහෙට ශක්තිමත් දෑතක්, නිරෝගී සිරුරක් තියෙනවා.” ෆ්ලේචර් පිළිතුරු දුන්නේය.

“මම පවුම් දෙසීයක් දෙන්නම්. ඊළඟට ඔහේ ඔහේ ගැන බලාගන්න. ඔහෙට දැන්ම ඒක ගන්න පුළුවනි.”

ඔහු කබා සාක්කුවෙන් සම් පසුම්බියක් ගෙන ඔතා තිබූ මුදල් නෝට්ටු වගයක් ඉන් පිටතට ගත්තේ ය. බර්ලෙග් ඔහු දෙස සන්සුන්ව බලාහිඳ අත දිගු කර මේසය මත තිබුණු මුදල් ගෙන ගුළිකර කාමරයේ මුල්ලකට දමා ගැසුවේය. ෆ්ලේචර් දුම්පානය කරමින් පසුවිය.

“මාර්ල් මහත්මිය එළියට ගිහින්ද?” බර්ග්ලේ එකවර ඇසුවේය. ෆ්ලේචර් හිස සැලීය.

“එයා අද රෑට එන්නෙ නැහැ” ඔහු හෙමිහිට කීය. “ඒ වගේම ජේනුත්, දෙන්නත් එක්කම කොහෙදෝ ගියා. උදේ අටහමාර වෙද්දි ආපසු ඒවි.”

“එහෙමනම් ඔහේ පරණ පුරුදු තැන තව එක පාරක් උදේ කෑම කන්න මට ඉඩ දෙනවනෙ...” බර්ලේග් කීය. “අට හමාරට. අට හමාර...”

ඔහු යළි පුටුවෙන් නැගිට්ටේය. මේ වතාවෙ ෆ්ලේචර් පයිප්පය මුවින් ඉවත්කර බර්ලේග දෙස පරීක්ෂාවෙන් බලා සිටියේ ය. බර්ලේග් මුදල් නෝට්ටු අහුලා සාක්කුවේ දමා ගත්තේ ය.

මොනව වුණත් මම ඔහේ මෙහෙ අතහැර දාල යන්නෙ නැහැ.” ඔහු පැවසුවේ දැඩි හඬකිනි.

ඔහු කාමරය හරහා ගොස් දොර වසා දමා ආපිට හැරෙත්ම ෆ්ලේචර් නැඟිට මුහුණට මුහණලා සිට ගත්තේ ය. බර්ලේග් බිත්තියට අත තබා කුඩා ජපන් අසිපතක් ඇත් දළ කැටයම් කළ කොපුවෙන් ඇදගෙන ඔහු ඉදිරියට පා තැබුවේ ය.

“මම ඔහෙට එක අවස්ථාවක් දෙනවා ෆ්ලේචර්” ඔහු බැරෑරුම්ව පැවසුවේය. “උඹ වචනය ඉටුකරන මිනිහෙක්. මේ වැඩේ නතර කරලා හැමදේම කලින් තිබුණු හැටියට තියාපන්. උඹට වරදක් වෙන්නෙ නැහැ.”

“මේක අහකට ගනින්” ෆ්ලේචර් සැර කළේ ය.

“හොඳයි ... මං කියාපු දේ මං කරනවා” අනෙකා කෑ ගැසී ය.

“මම කරන්නෙ මට කී දේයි” ෆ්ලේචර් පිළිතුරු දුන්නේ ය.

ඔහු අන්තිම මොහොතේ ආයුදයක් සොයා ගැනීමට වටපිට බැලුවද ආපසු හැරුණේ හදිසියේ දැනුණ තියුණු වේදනාවක් නිසා ය. බර්ලේග් ගේ මිට මෙලැ වූ අත තමාගේ පපුවේ අස්ථි වල වැදෙනු ඔහුට පෙනිණ. ඔහු පපුවෙන් අත නැවත ඉවත් වූ අතර ඒ සමඟම තවත් දෙයක් ද සිදු වුණි. ට්‍රේටන් බර්ලේග් එකවරම බොහෝ දුරකට ගිය අතර කාමරය අඳුරු විය. අත එසවීමට වෑයම් කළ ෆ්ලේචර් අත යළිත් වැටෙන්න ට හැර පොදියක් මෙන් බිව වැතිරුණි.

සියල්ල අවසන් වූ බව නොතේරුණු බර්ලේග් ඔහු යළි නැගිටින තුරු මෝඩයකු මෙන් බලා සිටියේ ය. අසිපත පිසදමන්නට මෙන් ලේන්සුව පිටතට ගත් ඔහු ඒ ගැන වඩාත් හොඳින් කල්පනා කර බලා ලේන්සුව නැවත සාක්කුවේ දමාගෙන ආයුදය බිම විසිකර දැමුවේ ය.

ෆ්ලේචර් ගේ සිරුර වැටුණ තැනම තිබුණි. සුදුපාට මුහුණ ගෑස් එළිය දෙසට හැරී තිබිණ. ජීවිත කාලය පුරා සාමාන්‍ය මිනිසෙකු ලෙස දිවි ගෙවූ ඔහු මේ මොහොතේ ද පෙනුණේ පොහොසතකු මෙන් නොවේ.

කරකැවිල්ලක් දැනුණෙන්, බර්ග්ලේ දොර දෙසට පසු බැස්සේ ය. සිරුර මේසයෙන් වැසී තිබෙන විට ඔහුට වඩාත් පැහැදිලිව කල්පනා කළ හැකි විය. ඔහු ඉදිරියට නැවී සිය ඇඳුම් හා බූට් පරීක්ෂා කළේ ය. නැවත කාමරය හරහා ගොස් ගෑස් උදුන ක්‍රියා විරහිත කළේය. අඳුර මැද යම් කිසිවක් කැළඹුණි. දුබල කෑ ගැසීමක් සමඟින් ඔහු දොර දෙසට පැන ගත්තේ එය ඔරලෝසුව බව වටහා නොගෙනය. ඒ රාත්‍රී දොළහ කණිසමයි.

ඔහු පඩිපෙළ මුදුනෙහි නතර වූයේ ය. ඒ යථා තත්ත්වයට පත්වීමට වෑයම් කිරීමට හා කල්පනා කිරීමට ය. පඩිපෙළ මුල ගෑස් පහන, පඩි හා ගෘහභාණ්ඩ යන සියල්ල හුරු පුරුදු අන්දමට තිබූ බැවින් සැබෑවටම සිදු වූයේ කුමක්දැයි ඔහුට අවබෝධ වූයේ නැත.

ඔහු හෙමිහිට පහළට බැස්සේය. පහන් නිවා දැමුවේය. උඩුමහල එකවර කළුවර වූයෙන් නිවස බියකරු තැනක් මෙන් පෙනිණ. ඔහු වහා පහළ එළි දැල් වූ ශාලාවට දිවගොස් රාක්කයේ තිබූ හිස්වැස්ම ගෙන දොරෙන් පිට වී ගේට්ටුව දෙසට ගමන් කළේය.

යාබද නිවෙස් එක් කවුළුවක් හැර අන් සියල්ල කළුවරෙන් වැසී තිබිණ. නිහඬ වීදියේ ලාම්පු දැල්වී තිබිණ. පොද වැස්සක් වැටෙන්නට වූ අතර මඩ සහිත පාරේ බොරළු මතුව තිබිණ. ඔහු ගේට්ටුව ළඟට වී බලා සිටියේ යළි නිවස තුළට යාමට දිරියක් ලබා ගැනීමටය. එවිටම යම් කිසිවෙකු පාර දිගේ එන බව පෙනුණි. හේ කොස්තාපල් වරයෙකි.

තමා කළේ කුමක්දැයි දැන සිටි බැවින් ඔහු ආපසු හැරී කොස්තාපල්වරයාට හසුවීමට පෙර දිව ගියේ ය. තෙත බරිත පොළොව පහන් එළියෙන් දිලිසුණි. හෙමිහිට තබන බර පියවර හඬ ඔහු තුළ වෙව්ලීමක් ඇති කළේ ය. උඩුමහලෙහි ඉන්නා තැනැත්තා මුළුමනින්ම මරණයට පත් නොවී කෑ ගැසුවහොත්? තමා මෙතැන සිටීම නොගැලපෙන බව සිතා පොලිස් භටයා ඇතුළට පැමිණ බැලුවහොත්? පොලිස් නිලධාරියා නොසැලකිල්ලෙන් සුබ රාත්‍රියක් පතා කාලගුණය ගැන යම් කිසිවක් සඳහන් කොට

ඉවතට ගියේ ය. පා හඬ නෑසෙන මානයකට ගිය පසුව ඔහු යළි නිවස තුළට ගියේ ය. පඩිපෙළෙහි මුල් පඩි සාලාවේ ගෑස් ලාම්පුවෙන් එළිය වී තිබුණි. ඔහු හෙමිහිට උඩට නැංගේය. ගිනිකූරක් දල්වාගෙන පුස්තකාල දොර වේගයෙන් පසුකර ගොස් අත පත ගා කාමරයේ ගෑස් පහන දල්වා ගත්තේ ය. ඇඳ මත වාඩි වී කල්පනා කරන්නට වෑයම් කළේ ය.

W.N.Jacobs ගේ - Killing In The Library
සිංහල කළේ 
මානෙල් ජයන්ති ගුණසේකර

හෙට: කාමරයේ අමුත්තෙක්

නව අදහස දක්වන්න